Saturday, May 21, 2005

スターウォーズ エピソード3

特に見たくもなかったんですが、みんなが行こうというので行ってきました。英語なので某アナキンが変わっていく過程が難しくてよくわかりませんでした。後でネイティブの人に教えてもらいましたが。

エピソード2は見ていないし、ロボットやクリーチャー達の発音はぜんぜん聞き取れないし、なんだか聞きなれない単語(後で役職の名前というのを教えてもらいました)が何回も出てきたりして、ちょっとつらかったです。

あといつもスターウォーズを見て思うのは誰が誰となんのために戦っているのかがすごくわかりにくいんですよね。

後でネイティブの人とすり合わせを行った結果すべて理解できたのですが、初代への強引なつなげ方や、いまひとつ腑に落ちない部分があったりして、俺的評価はあんまり高くないですけど。

これが絶賛されるアメリカはやっぱりよくわかんないです。もともとスターウォーズは思い入れのある作品でもなんでもないからだとは思いますが、、、スターウォーズファンにはこれでいいのかもしれません。

俺らがガンダムを見るような感覚なんでしょうかね?俺はファーストガンダム以外は見る気もしませんけど。

Translate into English

炭水化物ダイエット

うちの某プロデューサーがやっていることで有名なこのダイエットですが、昨日のぱーちーで驚くべき人物を見ました。前の職場のハード屋さんの同僚だったのですが、あまりにも人相からして変わっていて全く気づきませんでした。話しても別人と話してるかのような感じでした。

いやー、炭水化物ダイエット恐るべし。
いつも寝ている某H課長も試してほしいと思いました。

Translate into English

Friday, May 20, 2005

小島監督



PlayStation Party で MGS の小島監督を見かけたので、ミーハー根性丸出しで話し掛けてみました。とても気さくな方でたぶんプロモーション用の名刺と、それから俺のことを話したらビジネス用の名刺の二つをいただきました。

しかし、PlayStation Partyはあほみたいに金かかってます。いったい何千人来てたんだろう、、、アトラクションも豊富です。ねーちゃん達のセクスィーダンスあり、プロレスあり、バンドの生演奏あり。昔はジェフベックも呼んだ事があるそうですが、その時に行きたかったなあ。日本でもこれくらいのイベントやってくれないかなあ。

Translate into English

Thursday, May 19, 2005

E3 初日





とにかく人が多くてびっくりしました。会場のまわりも超渋滞で会場にたどり着くまでに2時間以上かかってしまいました。一般人は入れないイベントなので、東京ゲームショーの一般公開日じゃない日くらいを想像していたのですが、人大杉。駐車場もなかなかなくて中には$70もぼったくってる駐車場もありました。

なので、疲れてあんまり見る気もせず、、、長蛇の列が出来ているのには全く並ぶ気もせず、、、お目当てのゲームもあるわけでもなし、、、とにかく疲れました。

と、いうわけで新しいハード中心にしか見ませんでした。PS3 は2.5インチのハードディスク用のベイがちゃんとついていました。やはりこれには入らないだろうなあという印象を強くしました。

Xbox360 は動いてるゲームが展示してあったのですが、下の箱の中をみたら、G5 が置いてありました(笑)。

久多良木さんは上機嫌のようで、ニコニコしながら近づいてきてお疲れ様と俺にあいさつをして去って行きました、、、

アメリカでもおねーちゃんの写真を撮ったりするのはいっしょなのね。某Sさんとか撮りまくってたし。

Translate into English

Wednesday, May 18, 2005

ジェイ・レノ



今日はジェイ・レノのと言う、アメリカでは知らない人はいないと思われるくらい有名な人の番組の収録に行って、その後、彼の車とバイクのコレクションを見に行きました。

彼は日本で言えばタモリくらいにあたる人で、tonight show という番組を NBC で毎日やってるそうです。タモリというよりはみのもんたという感じでしたが、、、

収録中の仕事振りはプロ中のプロと言う感じでさすがという感じでしたが、彼のコレクションを見せてくれるときは子供のようでした。一生懸命、蒸気自動車を動かして見せてくれたり、、、

なかでもすごかったのが、Y2K というヘリのジェットエンジンを使ったバイクです。

http://www.rideontv.com/episodes/CRN0005/leno.html

エンジンをかけるとジェットエンジンのしゅいぃぃーんという音がしてバイクの後方はジェットの排気ですごい熱でした。蒸気自動車もすごかったんですが、これは凄すぎでした。日本ではナンバーとれないだろうなあー。

Translate into English

Tuesday, May 17, 2005

PS3 プレスカンファレンス



ジェット気流を使って8時間くらいでロスにつきました。懸念していたイミグレも拍子抜けするくらいあっさりと5分くらいで通過しました。これは本当にラッキーでした。

で、PS3 のプレスカンファレンスに行ってきたわけですが、段取りが悪すぎる。入るまでに相当待たされました。これで印象が悪くなってやばいかなという噴霧器が漂っていたのですが、内容はちょっと長すぎるきらいはありましたが、よかったです。正直、茶谷さんとか NVidia のプレゼンは必要なかったと思う。日本でどのように報道されているかまだ知りませんが、Xbox360よりかなりインパクトはあったと思います。

今回はじめて久多良木さんの英語でのプレゼンを聞いたのですが、相当練習したんでしょうけど、悪くない、むしろ良かったです。ただ、服のセンスが悪すぎです。あのベルトはなんなんでしょう、あと、それを強調するかのようなポーズ、、、スタイリストくらいつけてもいいと思います、いや、ほんとに。

それはさておき、PS3 ですが、デバイスがてんこもりです。一番驚いたのが、SDカードとかコンパクトフラッシュのサポートです。これは久多良木さんならではでしょうね。ソニーの人には出来ないことでしょう。無線LAN とかもやりすぎの感ありです。

デモは、ディベロッパーによって相当差がありましたが、凄くよく出来てるものも結構あって、次世代感は出せたんじゃないでしょうか。

最後の最後にモックの披露がありました。あれに本当に入るのかというのが正直な感想で、作ってる人も誰とはいいませんが、自信はなさそうでした、、、スパイダーマン風のロゴはいただけませんし、見た目も特筆すべき点もありませんでしたが、まあこんなもんでいいんじゃないでしょうか。

もう眠いので今日はこのくらいで。

Translate into English

Monday, May 16, 2005

E3行って来ます

明日というか既に今日、出発します。

なんか最近は入国の際に顔写真と指紋をとられるそうですね。ただでさえ時間がかかるイミグレがさらに長くなって着いた早々鬱になってそうです。いったいあの国は何様のつもりなんでしょうかね。いままでよりチェックする項目が増えたのなら少しでも時間を短縮するような努力をして欲しいです。まあ、あのやる気のないイミグレの人たちを見る限り、そんなことを期待する気にもならないけど、、、

指紋とられるのは学生の頃、寮で盗難騒ぎがあって以来だな、べたーって必要以上につけられちゃうんだろうなー、あー嫌だ。

それからスーツケースの鍵は掛けるなとのこと。なんか、スーツケースを開けて調べることがあるので、鍵がかかっていると壊して開けるらしいです。ひどいですね。スーツケースは既に2度ほど破壊されましたが、壊しますって宣言するのも凄いですね。

あー、それからそれから飛行機が JAL なんですよね。最近の JAL はなんかやばそうですよね。落ちないでくれよー。

うーん、なんか行く前から鬱、、、

Translate into English